×

먹이를 찾아다니는中文什么意思

发音:
  • 贪吃
  • 찾아다니다:    [동사] 到处寻找 dàochù xúnzhǎo. 약초를 찾아다니다到处寻找药草
  • 날아다니다:    [동사] (1) 飞来飞去. 나비 한 마리가 하늘에서 날아다녔다一只蝴蝶在天上飞来飞去 (2) 浮扬 fúyáng. 飘来飘去.한 조각 가볍고 부드러워 보이는 구름이 눈앞에서 날아다녔다[떠다녔다]一片轻柔的云在我眼前飘来飘去남은 분진들이 형체도 없이 도시 하늘을 날아다닌다[떠다닌다]残留的废粉无形中浮扬在城市的空气中
  • 돌아다니다:    [동사] (1) 串 chuàn. 转悠 zhuànyōu. 浮扬 fúyáng. 起翅 qǐchì. 游串 yóuchuàn. 游浮 yóufú. 走来走去 zǒulái zǒuqù. 여기저기 돌아다니다到处乱串 =到处游串사마로 일대를 한참 동안 돌아다녔다在四马路一带转悠了半天이 아이는 돌아다니며 잠시도 가만히 있지 않는다这个孩子走来走去地一会儿也不闲着 (2) 流行 liúxíng.전염병이 돌아다니다流行传染病
  • 쫓아다니다:    [동사] (1) 尾随 wěisuí. 追逐 zhuīzhú. 어떤 남자 아이가 여행 행렬의 뒤를 쫓아다니다有些男孩子尾随在游行队伍之后여자를 쫓아다니다尾随女人잉여 가치를 쫓아다니다追逐剩余价值 (2) 去找 qùzhǎo.나의 소를 쫓아다니다去找我的牛
  • 나돌아다니다:    [동사] ☞나돌다 B) (1)

相关词汇

        찾아다니다:    [동사] 到处寻找 dàochù xúnzhǎo. 약초를 찾아다니다到处寻找药草
        날아다니다:    [동사] (1) 飞来飞去. 나비 한 마리가 하늘에서 날아다녔다一只蝴蝶在天上飞来飞去 (2) 浮扬 fúyáng. 飘来飘去.한 조각 가볍고 부드러워 보이는 구름이 눈앞에서 날아다녔다[떠다녔다]一片轻柔的云在我眼前飘来飘去남은 분진들이 형체도 없이 도시 하늘을 날아다닌다[떠다닌다]残留的废粉无形中浮扬在城市的空气中
        돌아다니다:    [동사] (1) 串 chuàn. 转悠 zhuànyōu. 浮扬 fúyáng. 起翅 qǐchì. 游串 yóuchuàn. 游浮 yóufú. 走来走去 zǒulái zǒuqù. 여기저기 돌아다니다到处乱串 =到处游串사마로 일대를 한참 동안 돌아다녔다在四马路一带转悠了半天이 아이는 돌아다니며 잠시도 가만히 있지 않는다这个孩子走来走去地一会儿也不闲着 (2) 流行 liúxíng.전염병이 돌아다니다流行传染病
        쫓아다니다:    [동사] (1) 尾随 wěisuí. 追逐 zhuīzhú. 어떤 남자 아이가 여행 행렬의 뒤를 쫓아다니다有些男孩子尾随在游行队伍之后여자를 쫓아다니다尾随女人잉여 가치를 쫓아다니다追逐剩余价值 (2) 去找 qùzhǎo.나의 소를 쫓아다니다去找我的牛
        나돌아다니다:    [동사] ☞나돌다 B) (1)
        떠돌아다니다:    [동사] 浪莽 làngmǎng. 漂泊 piāobó. 漂流 piāoliú. 떠돌아다니는 거지流丐떠돌아다니는 무뢰한闯光棍떠돌아다니며 걸식하다流乞
        먹이:    [명사] 饲料 sìliào. 【구어】吃儿 chīr. 食儿 shír. 가축 한 마리당 하루 분 먹이[사료]饲料日粮돼지가 우리에서 꿀꿀거리며 먹이를 달라고 하다猪在圈里哼哼着要食儿새가 먹이를 찾아다니다鸟儿打食儿(새나 가축 등이) 먹이를 먹다吃食(儿)먹이 연쇄食物链먹이를 구하다觅食먹이를 잡다扑食(동물이) 먹이를 잡아먹다捕食먹이를 찾다拣食(새나 짐승이) 먹이를 찾다打食먹이통料桶 =料斗
        –아다:    用于末音节的元音为‘ㅏ, ㅑ, ㅗ’的动词词干后的表示方式的连接词尾, 表示来. 새를 잡아다 새장에 넣다把鸟抓来放在笼子里
        –다니:    终结词尾之一. 用于谓词词干之后, 表示‘意外, 惊叹’或‘主张’.
        이를테면:    [부사] 比如说 bǐrú shuō. 换句话说 huànjù huàshuō. 이를테면 너희 중국의 계좌는 인민폐만 입금할 수 있다比如说您中国的帐户只是可以接收人民币이를테면 이것은 전자 상거래의 몽상이다换句话说这就是电子商务的梦想
        먹이다:    [동사] (1) 喂 wèi. 【문어】食 sì. 养活 yǎng‧huo. 养 yǎng. 赡养 shànyǎng. 어린아이에게 (무엇을) 먹이다喂小孩儿환자에게 밥을 먹여 주다给病人喂饭먹을 것을 먹이다以食食之온 집안 식구를 먹여 살리다养活一家子人그는 전쟁고아 두 명을 먹여 살린다他养两个战争孤儿그녀는 어려서부터 외삼촌 내외가 먹였다[키웠다]她从小由舅父母养大먹여 기르다哺养 (2) [가축, 짐승을] 饲养 sìyǎng. 饲喂 sìwèi. 喂食 wèi//shí. 喂 wèi. 喂上 wèishàng. 【방언】侍弄 shìnòng. 가축을 먹이다饲养牲畜하루에 두 번 먹여야 한다一天要喂两次食개를 기르다. 개를 먹이다喂狗어린 가축을 먹여 키우다哺喂幼畜풀을 먹이다喂草가축을 먹이다[기르다]喂牲口(동물이 새끼를) 먹이어 기르다【문어】哺育 (3) [기름을] 上油 shàngyóu. 종이에 기름을 먹이다往纸上上油 (4) [뇌물을] 行贿 xíng//huì. 뇌물을 먹여 관직을 얻는 것은 수치스러운 일이다行贿求官, 真是可耻 (5) [주먹이나 발길로] 打 dǎ. 그에게 주먹을 한 차례 먹이다打他一顿
        젖먹이:    [명사] 乳儿 rǔ’ér. 奶孩儿 nǎiháir. 婴儿 yīng’ér. 【방언】怀抱(儿) huáibào(r). 이 애는 젖먹이 때부터 자주 앓는 편이었다这个孩子从婴儿时, 就爱闹病
        –아다가:    ☞–아다
        –다니까:    终结词尾之一. 用于谓词词干之后, 表示主张.
        논다니:    [명사] 【성어】闲花野草 xián huā yě cǎo. 卖身女 màishēnnǚ. 野鸡 yějī. 부인이 못생겨서 그 논다니에게 빠졌다家中妻子丑陋, 便去搭撒那闲花野草了논다니가 호객 행위를 하다卖身女拉客
        다니다:    [동사] (1) 来来往往 láiláiwǎngwǎng. 过往 guòwǎng. 往返 wǎngfǎn. 来回 láihuí. 대로에는 차와 사람이 끊임없이 다닌다大街上, 汽车和人不断地来来往往길에 행인이 여전히 많이 다닌다路上的行人仍然过往不断매주 비행기를 타고 북경(北京)과 성도(成都) 사이를 다닌다每周乘飞机往返于北京和成都之间그는 자전거를 타고 학교와 집 사이를 다닌다他骑着自行车来回于学校和家之间 (2) 上 shàng. 去 qù.학교에 다니다上学요즘 그는 도서관에 다니면서 논문을 쓴다最近他常去图书馆写论文 (3) 走 zǒu. 探 tàn.외할머니께서 친척집에 다니러 가셨다姥姥走亲戚家去了고향에 다니러 가다回乡探家
        들먹이다:    [동사] ☞들먹거리다
        먹이사슬:    [명사]〈생물〉 食物链 shíwùliàn. 먹이사슬의 유형은 네 가지로 나눌 수 있다食物链类型可分为4种
        애먹이다:    [동사] 难为人 nánwéirén. 刁难 diāonán. 缠人 chánrén. 磨人 mórén. 磨佗子 mótuó‧zi. 【구어】缠磨 chán‧mo. 缠惹 chánrě. 【방언】勒掯 lēi‧kèn. 이처럼 애먹이는 일은 정말 하기 힘들다这种难为人的事, 不好办아이가 늘 사람을 애먹이면서 잠을 자려 하지 않는다孩子老缠磨人, 不肯睡觉
        울먹이다:    [동사] 欲哭 yùkū. 半恼(儿) bànnǎo(r). 哭鼻子 kū bí‧zi. 【전용】抹鼻子 mǒ bí‧zi. 왜 훌쩍훌쩍 울먹이지, 무슨 억울한 일이 있니?干吗擦眼睛抹鼻子的, 有什么委屈啊?
        찾아가다:    [동사] (1) 取 qǔ. 提 tí. 맡겼던 짐을 찾아가다取走寄存的行李 (2) 去找 qùzhǎo. 去见 qùjiàn. 看 kàn. 找 zhǎo. 【구어】瞧 qiáo. 拜客 bài//kè.친구를 찾아가다去找朋友교장을 찾아가다去见校长시간 나면 너를 찾아가겠다有空我来看你누구를 찾아오셨습니까?你找谁呀?친구를 찾아가다瞧朋友去다른 곳에서 온 사람은 그 지방의 사람을 먼저 찾아가는 것이 예의다行客拜坐客 (3) 认领 rènlǐng.건져 낸 시체는 벌써 가족이 찾아갔다打捞的尸体已由家人认领 (4) 投奔 tóubèn.(몸을 의탁하기 위해) 친척을 찾아가다投奔亲戚양산박을 찾아가다. 양산박에 투신하다投奔梁山泊자유를 찾아가다投奔自由
        찾아내다:    [동사] 找到 zhǎodào. 找出 zhǎochū. 发现 fāxiàn. 拾得 shídé. 挖掘 wājué. 钩沉 gōu chén. 【방언】捯 dáo. 그는 그가 필요로 하는 물건을 찾아내지 못했다他没找到他要的东西문제점을 찾아내면 문제가 해결된다如发现问题, 问题就会自然解决잠재력을 찾아내다挖掘潜力심오한 이치를 찾아내다钩深致远이 사건은 이미 어느 정도 실마리를 찾아냈다这件案子已捯出点儿头绪来了
        찾아보다:    [동사] ☞찾아가다 (2)
        찾아뵈다:    [동사] ☞찾아뵙다
        찾아뵙다:    [동사] 拜访 bàifǎng. 看望 kàn‧wàng. 【경어】拜望 bàiwàng. 拜会 bàihuì. 造谒 zàoyè. 【격식】走诣 zǒuyì. 【격식】造府 zàofǔ. 부모를 찾아뵙다看望父母백 살 노인을 찾아뵙다拜望百岁老人댁으로 찾아뵙고 가르침을 받고자 합니다造府请教

相邻词汇

  1. 먹음직스럽다 什么意思
  2. 먹음직하다 什么意思
  3. 먹이 什么意思
  4. 먹이 사슬 什么意思
  5. 먹이다 什么意思
  6. 먹이사슬 什么意思
  7. 먹잇감 什么意思
  8. 먹자골목 什么意思
  9. 먹장구름 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.